Content anchor

Don't Panic! We're From Poland na Tokyo Jazz Festival

Kiedy: 
7wrz'14
8wrz'14
Maciej Obara, fot. Piotr Dłubak
Maciej Obara, fot. Piotr Dłubak

Festiwal Nowej Muzyki Polskiej to już sprawdzona formuła dwudniowego festiwalu muzyki alternatywnej. Tym razem program został zrealizowany na Tokyo Jazz Festival, pod szyldem "Don`t Panic! We`re From Poland".

Pierwszy Festiwal Nowej Muzyki Polskiej odbył się w Tokio w listopadzie 2011 roku w ramach Programu Kulturalnego Polskiej Prezydencji w Unii Europejskiej. Występy czołówki młodych polskich muzyków tworzących na pograniczu jazzu, awangardy i improwizacji, w towarzystwie wiodących postaci japońskiego jazzu, były niezapomnianym wydarzeniem. Bezkompromisowy i nieco niszowy program nie tylko nie przeszkodził, a wręcz pomógł w budowaniu nowej identyfikacji marki Polska – kreatywnej, nowoczesnej, zaskakującej inwencją.  Dwudniowy Festiwal w klubie Pit Inn, będącym domem dla takich legend jak John Zorn, Bill Laswell czy Otomo Yoshihide, zaskoczył pozytywnie opiniotwórczą tokijską publiczność.

Druga edycja festiwalu odbyła się w październiku 2013 roku. Warsztaty muzyki improwizowanej poprowadzone przez muzyka i aimatora japońskiej sceny Kazuhisa Uchihashi odbyły się w warszawskim klubie Powiększenie. Podczas warsztatów wyłoniono polskich uczestników projektu, którzy następnie zagrali koncerty w trzech miastach w Japonii: Tokio, Osace i Kioto. Wybrani artyści mieli również szansę na współpracę z japońskimi twórcami, dzięki czemu zrodziły się pomysły na obranie nowych kierunków artystycznych. Koncerty zostały przyjęte z dużym entuzjazmem, projekt zyskał również uznanie kuratora festiwalu Tokyo Jazz Festival. TJF i Disk Union (czołowy wydawca i dystrybutor płyt jazzowych w Japonii) wyrazili zainteresowanie wydaniem płyt z muzyką uczestników projektu.

Festiwal Nowej Muzyki Polskiej to unikatowa formuła pozwalającą zarówno na prezentację polskich zespołów i projektów muzycznych w Japonii, jaki i na wypracowanie przez polskich artystów nowych relacji z najlepszymi muzykami japońskiej sceny awangardowej. Projekt stwarza również okazję do rozbicia klasycznej formuły festiwalu -  muzyka łączy się z elementami performance`u, a nieodłącznym elementem polsko-japońskich improwizowanych spotkań jest humor.

W 2014 roku Festiwal Nowej Muzyki Polskiej był elementem wyróżniajacym się w programie najważniejszego z japońskich festiwali jazzowych. W projekcie pod szyldem "Don`t Panic! We`re From Poland" wzięli udział uznani muzycy japońscy oraz czwórka polskich muzyków wyselekcjonowanych w wyniku warsztatów i sesji muzycznych w Polsce. Do udziału w wydarzeniu japoński kurator Kazuhisa Uchihashi zaprosił: saksofonistę Macieja Obarę, bębniarza Jerzego Rogiewicza, a także Pawła Szamburskiego i Patryka Zakrockiego z duetu SzaZa. Wśród japońskich muzyków znaleźli się: Akira Sakata (saksofon), Nasuno Mitsuru (bas), Kumiko Takara (wibrafon).

Zobacz także:

Źródło: materiały promocyjne, oprac.km, sierpień 2014

Facebook Twitter Reddit Share

Podobał Ci się nasz artykuł? English newsletter here

Zapisz się na newsletter

  • 0 subscribers
  • Zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (tekst jedn. Dz. U. z 2002r. nr 101, poz.926)wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Instytut Adama Mickiewicza (IAM) z siedzibą w Warszawie (00-560), przy ul. Mokotowskiej 25. Podanie danych jest dobrowolne. Użytkownikom przysługuje prawo dostępu do swoich danych i ich poprawiania.

  • Email Marketingby GetResponse
Zobacz także:
Kadr z filmu "Amok" w reżyserii Kasi Adamik, 2017. Na zdjęciu: Zofia Wichłacz i Mateusz Kościukiewicz, fot. Witold Bączyk/Kino Świat

Zanim jeszcze "Amok" Kasi Adamik trafił na kinowe ekrany, stał się przedmiotem sporu o granice artystycznej wolności i o to, jak szeroko można rozumieć ochronę dóbr osobistych. To kolejny przypadek, kiedy kino staje się przedmiotem prawnej batalii. Czytaj dalej about: Z afisza na wokandę – sądowe procesy filmowe

Jarosław Iwaszkiewicz z psem Tropkiem, 1963, Stawisko - fot. z archiwum Muzeum w Stawisku / Fotonova / East News

Celem projektu jest zwiększenie roli literatury w procesie porozumienia polsko-ukraińskiego. Dzięki temu migranci z Ukrainy potrafią lepiej zrozumieć Polskę, jej kulturę oraz odnaleźć własne miejsce w kraju. Polacy będą się dowiadywali o ukraińskiej literaturze, co spowoduje większe zainteresowanie życiem ich sąsiadów z Ukrainy. Czytaj dalej about: Integracja poprzez literaturę

SUPERHOT, fot. materiały promocyjne

Nowa technologia wiąże się z koniecznością stosowania nowych rozwiązań. Ich konsekwencje wykraczają poza kwestie techniczne – to, w jaki sposób oglądamy wirtualne światy za pomocą okularów VR, wpływa na ich estetykę i dramaturgię. Czytaj dalej about: Nowy język